Below we will discuss the evidence for and against the authenticity of Acts 8:37, which is removed in almost all modern Bibles, with the exception of just a few. Acts 8:37 as a marginal note in a late Greek manuscript used by Erasmus. That being said, we should examine his logic and proofs so that we can understand both sides of this debate. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God. The typical way that a footnote becomes a textual variant is a 3 step process. OK, so why did John the Baptist reject the unrepentant Jews and not allow them to be baptized?). His work is regarded as second-to-none. And both Philip and the eunuch went down into the water, and he baptized him. That refers to an addition that stems from the Western text-type which contains manuscripts dated as old as the 4th and 5th century CE. I think that if this verse existed in the original manuscripts then it would have survived. What does Acts chapter 8 mean? I am a bit confused on why Rome would ask Alexandria to produce new Greek texts since they relied on the Latin. (Some say there is no such thing as a prerequisite to babtism. My own researchd revealed that Rome agreed that baptism was NOT necesary to be saved until the early 3rd Century. 38 So he commanded the chariot to stand still. In even later manuscripts the verse is more consistent. Since we do not have a single original manuscript scholars must use the existing ones and piece together what they believe to most accurately represent the originals. The Greek used in the Codex is a mixture of various text-types. It does appear in later manuscripts but with multiple variations. And he answered and said, “I believe that Jesus Christ is the Son of God.” However, as Metzger points out, it would have been much more desirable to add this verse into the text so that this passage would line up with the traditional baptism confession formula. Specifically, in regards to Acts 8:37, one thing to consider is that there was no stenographer following them around detailing every conversation. Of the oldest manuscripts, we have both Greek and Latin sources. None of his prophets or messengers were perfect but God still used them to deliver His word. Intimating, that if he did not believe, he had no right to that ordinance; though he was a proselyte to the Jewish religion, a serious and devout man, and was employed in a religious way, when Philip came up to him, and was very desirous of being instructed in the knowledge of divine things; and yet notwithstanding all this, he had … Can you cite any sources for your studies? The Latin tradition combines both versions of Acts 8:37 given by Irenaeus and Cyprian. It doesn’t need to be perfect to be inspired by God. However, the Western text-type manuscripts date as recently as the Medieval period. 37 is a Western addition, not found in 45, א A B C 33 81 614 vg syrp, copsa, eth, but is read, with many minor variations, by E, many minuscules, itgig, vgmss syrh with * copG67 arm. Luckily for us modern day readers a portion of Acts was in those 30 pages. Acts 8:37 And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And Philip said, if thou believest with all thine heart, thou mayest. Thank You for the lovely book of Acts, and the beautiful way that it shows how faithful men of Israel came to a deeper understanding that Jesus is the Christ, the Son of the living God and that by believing on His name.. they might have forgiveness of sins and be made members of Christ mystic body - where there is neither Jew nor Gentile - but One New Man, IN Christ.. in Whose name we pray, AMEN. However, I do not think that his confession was originally part of the Greek text. In this manuscript verse 37 does not exist. When God sent His only begotten Son into the world, to save His people from their sin.. and to set up the kingdom of God, on earth - many did not understand that Jesus was the promised Messiah of God. Throughout the book of Acts, we see men and women, who believed in God.. (Who brought them out of the land of Egypt), repenting of their sins, renouncing their apostasy, retuning to the Lord .. and coming to an understanding of Who Jesus was!!! This is why for non-Catholics one should not rely on those Greek texts as “oldest and and best mss.” These Greek texts are only “the oldest and best Catholic, Arian and Gnostic doctrinal accommodations mss.” My survey of the entire New Testament reveals that 37% of the nearly 8000 verses fall into this category of Catholic doctrinal accommodations, and 5% have Arian and Gnostic doctrinal accommodation (using modern verse numbering). And the eunuch said, “See, here is water. Additionally, the Latin, post-Vulgate, also includes this verse. Learn how your comment data is processed. Bruce states that verse 37 is a Western addition to the text. And he answering, said: I believe that Jesus Christ is the Son of God.” The Haydock Bible Commentary explains the meaning of “If thou believes” in this way: The Western church leaders are some of the most famous, including Tertullian, Cyprian, Irenaeus, Ignatius, Polycarp, etc. What Does Acts 8:37 Mean? Praise God for our great salvation, for ... all the prophets bear testimony, that whoever believes on Him shall receive remission of sins, through His name. Some have supplied σωθήσῃ, thou shalt be saved, or ἔξεστιν, thou mayest. Even though the tradition was known and even repeated by early church leaders like Irenaeus, it was not uncommon for the written scriptures and oral tradition to co-mingle. Thus, neither church father quoted the KJV version, even though both quotes differed from the extant manuscripts. Anything entrusted to man will bear our marks of imperfection. The Concentration Of Spiritual Energy (part 1). And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God. I think your sentiment is a good one. (Acts 18:5). In Acts 6:1–6, the church chooses the first deacons, giving them the responsibility to make sure the benevolence funds are distributed fairly. Its insertion into the text seems to have been due to the feeling that Philip would not have baptized the Ethiopian without securing a confession of faith, which needed to be expressed in the narrative. There is no reason why a scribe would remove this verse, especially considering it’s importance to the early church which placed a high level of importance on the sacred church sacraments, like baptism. The early church fathers seem to believe that the Eunuch did at least say “I believe Jesus Christ to be the Son of God.” Irenaeus comments on Acts 8 with the following statement: Irenaeus lived from 130 CE to 202 CE, which means he wrote, roughly, 100 years after the writing of the book of Acts. The manuscripts where it does NOT appear are listed by Bruce as follows: Ver. By the time this verse appears in the manuscripts (6th century) the baptismal confession was a well known formula and a requirement for baptism. The newer translations that do retain the passage, such as the NKJV, NASB, or the HCSB, place brackets around the passage and supply a note declaring that some early manuscripts do not contain the verse. However, with technology that exists today, the original text is not lost forever. That being said, there is a case for including verse 37, even if we do not have it in our oldest and (supposedly) more accurate manuscripts. Εἰ πιστεύεις ἐξ ὅλης τῆς καρδίας, if thou believest with all thine heart) Supply from the previous interrogation, then nothing hinders thy being baptized. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God." They did not comprehend that He was the Word made flesh.. Immanuel; the Alpha and the Omega; the great I AM - despite His clear teaching, which said: believe on God, and Jesus Christ Whom He has sent.. and.. I would very much like to read them. I might also be addicted to memes. I have the words of eternal life. A similar manuscript (multi-lingual) exists which includes Acts 8:37 and it goes by the title of Codex D [Codex Claromontanus]. Although the earliest known New Testament manuscript that contains the words dates from the sixth century (ms. E), the tradition of the Ethiopian’s confession of faith in Christ was current as early as the latter part of the second century, for Irenaeus quotes part of it (Against Heresies, III.xii.8).